-
1 биетү
1) перех. от бию2) перен. приучи́ть (кого-л.); зада́ть жа́ру кому3) перен.; прост. продава́ть/прода́ть••биетеп тоту — держа́ть в чёрном те́ле
-
2 биетү
-
3 аю биетүче
медвежа́тник, вожа́к-медвежа́тник, медвежа́тник-поводы́рь -
4 бармак
I сущ.1) па́лец, па́льчик ( у человека и животных)бармак сөяге (сөякләре) — фала́нга ( пальцев)
бармак буыны — суста́в па́льца (па́льцев)
бармак очы — ко́нчик па́льца (па́льцев)
••бармак белән бармак та тиң түгел — посл. (букв. да́же и па́льцы не равны́ ме́жду собо́й)
бер бармагыңны бөкләсәң, бишесе дә бөгелер — посл. е́сли согну́ть оди́н па́лец, и остальны́е согну́тся
биш бармакның кайсысын тешләсәң дә авырта — посл. (букв. како́й из па́льцев не уку́сишь, одина́ково бо́льно (о судьбе детей))
2) па́лец, па́льчик (перчатки, варежек и т. п.)к бәйләү — вяза́ть па́льчик (шерстяных перчаток, варежек)
3) перен. па́лец; спи́ца, шток ( деталь машин и механизмов в виде палочки)тегермәч бармагы — спи́ца колеса́; см. тж. киги
4) мото́к ни́ток, мотня́ обл.бер бармак җеп — оди́н мото́к ни́ток
•- бармак бөгү
- бармак вату
- бармак сындыру
- бармак карыштыру
- бармак санаш
- бармак санашлы
- бармак хисабы
- бармак к шартлату
- бармак янау
- бармак селкү••бармагы бау ишә — ма́стер по ча́сти обма́нов (букв. тот, кто кого́ уго́дно обведёт вокру́г па́льца)
бармагы үзенә таба кәкре — ли́чные интере́сы ста́вить вы́ше; своя́ руба́шка бли́же к те́лу; (сам) себя́ не обде́лит
бармак аркылы карау — смотре́ть сквозь па́льцы
бармак арасыннан кысу (бармак арасыннан кысып кына) — проявля́я ску́пость, ска́редность (букв. выда́вливая сквозь па́льцы)
бармак белән санарлык — наперечёт: раз-два и обчёлся
бармак бите кадәр (бармак бите хәтле; бармак бите чаклы) — о́чень небольшо́й (о вещах, имеющих характерную полезную площадь, о столе, о тканях и т. п.)
бармак к буе (бармак буйлыгы) — с ногото́к; о́чень небольшо́го ро́ста; о́чень небольшо́й
бармак йөртү (бармак уйнату) — скры́тно повлия́ть, исподтишка́, незаме́тно возде́йствовать ( на события)
бармак саны — немногочи́сленно; не бо́лее, чем деся́ток
бармак тешләү — прику́сывать/прикуси́ть па́лец ( от изумления)
бармак төртү — указа́ть (показа́ть) па́льцем (как жест насмешки, издевательства)
бармак уйнау — име́ть скры́тое влия́ние (нехорошее, злое) (о ком-л.)|| скры́тое влия́ние (кого-л.)
бармак к чуты — счёт на па́льцах, гру́бый счёт малогра́мотных
бармака урарлык акылы юк — нет ни чу́точки ума́, глуп как пень
бармака урарлык (юк) юк (калмаган) — почти́ совсе́м нет; ску́дно, ми́зерно; кот напла́кал
барманы авызга кабу — су́нуть па́лец в рот (как жест удивления, величайшего изумления)
барманы бармака сукмау — па́лец (па́льцем) о па́лец не уда́рить: па́льцем не шевельну́ть
бармата биетү (бармагында биетү; бармагымда биетү) — заста́вить пляса́ть под свою́ ду́дку
барматан суырган — вы́сосанный из па́льца (бессодержательный, без фактов)
II сущ.барматан суыру — вы́сосать из па́льца
го́фры, газыри́ на оде́жде ( нашитые для красоты) -
5 аю
1. сущ.1) медве́дь, медве́дица, медве́диха прост.; ми́шка, ми́ша, мишу́к шутл.; дет.; ми́шенька ласк.; медве́душка народно-поэт.см. тж. ак аюаюга (аю ауларга) йөрү — ходи́ть на медве́дя
аю аулау — медве́жья охо́та (тра́вля); охо́та на медве́дя (медве́дицу)
аю адымы белән — медве́жьей похо́дкой
аю көче бардыр синдә — си́ла у тебя́ медве́жья
аю да баласын - аппагым, керпе дә йомшагым ди — (посл.) и медве́дица называ́ет своего́ детёныша бе́леньким, и ежи́ха - мя́гоньким
2) перен. медве́дь, медве́дица, медве́душка народно-поэт. (о грузном и т.п. человеке)3) ( игрушка) ми́шка, ми́ша, ми́шенька ласк.; мишу́тка дет.; медве́дь || ми́шкин, ми́шин, мишу́ткин дет.; медве́жий•- аю эте- аю аулау эте
- аю аулаучы
- аю баланы
- аю баланлыгы
- аю баланы куаклыгы
- аю баласы
- аю биетүче
- аю гәүдәле
- аю гәүдәле егет
- аю ите
- аю камыры
- аю колагы
- аю колак
- аю колаклы
- аю көпшәсе
- аю табан
- аю табанлы
- аю тиресе
- аю торагы
- аю читлеге
- аю чикерткә
- аюга әйләнү••аю авыруы — шутл. медве́жья боле́знь
аю биетәләр (күрдегез) мәллә? — чего́ (тут) не ви́дели? медве́дя что ли пока́зывают?
аю хезмәте — ирон. медве́жья услу́га
- аю кебек2. прил.; прям.; перен.медве́жий (след, корм, тулуп); медвежа́чий прост. на медве́дя (дробь, заряд)аю бүрек — медве́жья ша́пка
-
6 аючы
сущ.1) медвежа́тник, охо́тник-медвежа́тник; охо́тник на медве́дя (медве́дей)тайга аючылары — таёжные медвежа́тники
2) см. аю биетүчеаючы Әхмәт — медвежа́тник Ахме́т; Ахме́т-медвежа́тник
-
7 җилкә
сущ.1) заты́лок || заты́лочныйҗилкә чокыры — заты́лочная я́мка
җилкә кашу — прям.; перен. (по)чеса́ть в заты́лке, чеса́ть заты́лок
2) плечо́ || плечево́йкиң җилкәләр — широ́кие пле́чи
җилкәгә кул кую — положи́ть ру́ку на плечо́ (кому-л.)
җилкәләрен сикертү — трясти́ плеча́ми ( в танце)
җилкә сөяге — плечева́я кость
3) хо́лка, спина́, загри́вок (у животных, птиц); см. тж. өңгәл4) перен. ше́я, плечо́, спина́, горб; заго́рбоккеше җилкәсе белән эш күтәрү — погов. выезжа́ть на чужо́м горбу́
үз җилкәсендә тату — испыта́ть на своём горбу́
•••җилкә биетү ( җилкә биетеп) — спустя́ рукава́
җилкәгә атлану (җилкәгә менеп атлану) — сади́ться/сесть (кому-л.) на ше́ю; перейти́ на (чьё-л.) содержа́ние, иждиве́ние; подчини́ть себе (кого-л.); поста́вить (кого-л.) в зави́симость от себя́
җилкәгә төшү (җилкәсенә төшү) — ложи́ться, лечь бре́менем на (кого-л.); упа́сть, обру́шиться, свали́ться на (кого-л.) на (чьи-л.) пле́чи (о невзгодах, трудностях, ответственности и т. п.)
җилкәдән тау төшкән кебек — как гора́ с плеч
җилкәсен кашу — изби́ть, надава́ть по ше́е
җилкәсен кимерү (җилкәсен сую) — паразити́ровать (на ком-л.); жить эксплуати́руя (кого-л.); тяну́ть жи́лы, соса́ть (пить) кровь из (кого-л.)
җилкәсендә тату (үз җилкәсендә тату) — испыта́ть (что-л.) на свое́й шку́ре
җилкәсендә утыру (кем җилкәсендә утыру) — сиде́ть на (чьей-л.) ше́е (горбу́), жить за чужо́й счёт, на (чьём-л.) иждиве́нии, содержа́нии
җилкәсенә салыну (кем җилкәсенә салыну) — пыта́ться сесть (кому-л.) на ше́ю, пыта́ться вы́ехать (на ком-л.)
- җилкә кашытырлыкҗилкәңдә алып бару (эшне үз җилкәңдә алып бару) — нести́ ( работу) на себе́, свои́х плеча́х
- җилкә симертү
- җилкәсе калын
- җилкәсе чокырлы -
8 ияк
сущ.1) подборо́док || подборо́дочныйияк чокыры — я́мочка на подборо́дке
ияк мускулы — подборо́дочная мы́шца
ияк күрке сакал, сүз күрке мәкаль — (посл.) краса́ подборо́дка - борода́, а краса́ (пре́лесть) ре́чи - посло́вица
иягемнән акты, авызыма тимәде (эләкмәде) — (фольк.) по подборо́дку текло́, в рот не попа́ло
••ияк асты (ияге) тишек — бран. болтли́вый, болту́н, невозде́ржанный на язы́к
ияк биетү — умина́ть, уплета́ть за о́бе щеки́; рабо́тать челюстя́ми
- ияк кагу -
9 кубыз
сущ.; этногр.1) варга́н, кому́з ( татарский губной музыкальный инструмент)агач кубыз — деревя́нный кому́з
кубыз уйнау (чиртү, тарту) — игра́ть на кому́зе
кубыз уйнатучы (чиртүче, тартучы) — см. кубызчы
••(үз) кубызына биетү — води́ть на по́мочах (кого-л.), подчиня́ть себе́
(кеше) кубызына бию — пляса́ть под (чью-л.) ду́дку; подпева́ть; быть (ходи́ть) на по́мочах
-
10 шамакай
сущ.; прям.; перен.1) кло́ун, пая́ц; скоморо́х, шут, балагу́р || шутовско́й, скоморо́шеский, скоморо́ший, кло́унскийшамакайлар, аю биетүчеләр уены — представле́ние скоморо́хов и медвежа́тников
маскасы шамакай — шут в ма́ске, арлеки́н
шамакай кыланышы — шутовска́я вы́ходка; кло́унская вы́ходка
шамакай маскасы — кло́унская (шутовска́я) ма́ска; ма́ска арлеки́на
шамакай калфагы (костюмы) — скоморо́ший колпа́к (костю́м)
2) этногр. веду́щая (ве́дьма) в игре́ "шамака́й"шамакай булып киенү — наряжа́ться ве́дьмой (для игры́ "шамака́й")
• -
11 яңак
сущ.1) щека́ || щёчныйяңак мускуллары — щёчные му́скулы
яңагыннан сөю — потрепа́ть по щеке́
2) кося́кишек яңагы — дверно́й кося́к
тәрәзә яңагы — око́нный кося́к
•- яңак чыгынтылары
- яңак сөяге
- яңак к тамырлары
- яңак к шешү••яңак биетү — за о́бе щеки́ уплета́ть (упи́сывать)
яңагы суырылу (яңак тартылу; яңак эчкә бату; яңагы яңагына ябышу) — си́льно похуде́ть
яңагына менеп төшү (яңагына берне утырту; яңагыннан ут чәчрәтү) — залепи́ть (закати́ть, влепи́ть) пощёчину, съе́здить в мо́рду
См. также в других словарях:
БИЕТ — БИЕТ, Лоран Теодор (Laurent Theodore Biett, 1781 1840), известный представитель парижской дерматологической школы, один из инициаторов смешанного лечения сифилиса. Б. разработал систему лечения хрои. кожных б ней мышьяком; ввел в обиход двойное… … Большая медицинская энциклопедия
биетү — 1. (Бию) 2. Биегән кебек хәрәкәтләр ясатып, сикертү, йөгертү, уйнату. Төрлечә җитез хәрәкәтләндерү (иңбашны, аяк кулларны) 3. күч. Кемне дә булса бөтен нәрсәдә үз ихтыярыңа буйсындыру, үзең теләгәнчә генә йөрергә, эшләргә мәҗбүр итү 4. күч. Кемне … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
дуракам и в алтаре не спускают — Лося бьют в осень, а дурака завсегда. Ср. Ну, вздуй его на конюшне, ну, наконец, на улице; а то в таком здании!.. Мать Агния проговорила: пословица есть, мой милый, что дуракам и в алтаре не спускают. Лесков. В провинции. 30. Ср. И тросточка при… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ДАННЫЕ НАТУРНЫЕ — результаты обмера существующих сооружений или зданий, необходимые для разработки проектов, их реконструкции, расширения или реставрации (Болгарский язык; Български) данни от натура (Чешский язык; Čeština) zaměření současného stavu (Немецкий язык; … Строительный словарь
ОБЪЁМ АРХИТЕКТУРНЫЙ — архитектурное сооружение или его часть, воспринимаемые в их внешней форме (Болгарский язык; Български) архитектурен обем (Чешский язык; Čeština) architektonická hmota (Немецкий язык; Deutsch) Baukörper (Венгерский язык; Magyar) építészeti tömeg… … Строительный словарь
аю — 1. Куе йонлы, авыр гәүдәле имезүче ерткыч хайван 2. күч. Зур гәүдәле, таза кеше тур.. АЮ БАЛАНЫ – БОХАР МИЛӘШЕ – Кыргый балан, мәрҗән куагы да диләр; рус. Бузина. АЮ БАЛЫГЫ – иск. Тюлень. АЮ БИЕТҮЧЕ – Кулга ияләштерелгән аю белән кәмит күрсәтеп… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
аючы — 1. Аю аулаучы 2. иск. Аю биетүче … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
юха — 1. ЮХА ЕЛАН – миф. Йөз яисә мең ел яшәп, чибәр хатын кыз рәвешенә кергән елан (үзе бик ягымлы күренсә дә, кеше йоклаганда канын суыра имеш) 2. күч. Куштанлыгы һәм чибәрлеге белән алдалап, кешене үз файдасына хезмәт иттерә, үз кубызына биетә… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ДЕРМАТОЛОГИЯ — (от греч. derma кожа и logos слово, наука), наука о б нях кожи. Б ни кожи известны с глубокой древности. В китайской медицинской литературе, более чем за 2500 лет до хр. эры, содержится описание парши, проказы, рыбьей чешуи и чесотки. В т. н.… … Большая медицинская энциклопедия